<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>01406    a2200313   4500</leader>
  <controlfield tag="001">117923</controlfield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">9786555523621</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="q">(broch.)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">por</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="082" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">823.91</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Jacobs, Joseph</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="240" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">More english fairy tales</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="250" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">.ed.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="490" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Cl&#xE1;ssicos da literatura mundial</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="520" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Joseph Jacobs reclamou no s&#xE9;culo XIX: O que Perrault come&#xE7;ou, os Grimm completaram. Todos os contos de fadas que as crian&#xE7;as conheciam eram de origem francesa ou alem&#xE3;. Jacobs, com sua preciosa contribui&#xE7;&#xE3;o, coletou os contos de fadas ingleses e os popularizou no mundo inteiro.Voc&#xEA; certamente reconhecer&#xE1; alguns. E nem todos s&#xE3;o contos de fadas. Alguns, s&#xE3;o anedotas sobre fadas. Outros s&#xE3;o contos progressivos ou contos de personagens astutos ou tolos, ou ainda s&#xE3;o contos de fadas incomuns. Mas todos deliciosamente ingleses.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="521" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Year 5</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="697" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Contos de fadas</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="697" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Contos</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="697" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Literatura inglesa</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="697" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Contos ingleses</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="856" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="u">00002d/00002dbe.jpg</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">BR-BrIDEA</subfield>
    <subfield code="c">BR-BrIDEA</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="090" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">A Year 5 823</subfield>
    <subfield code="b">JAC</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">Mais contos de fadas ingleses</subfield>
    <subfield code="c">Joseph Jacobs ; traduzido por Dorothea De Lorenzi Grinberg Garcia</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Jandira, SP</subfield>
    <subfield code="b">Principis</subfield>
    <subfield code="c">2021</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">192 p.</subfield>
    <subfield code="b">15,5cm x 22,6 cm</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Garcia, Dorothea De Lorenzi Grinberg</subfield>
    <subfield code="e">tradutor</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="a">12.27</subfield>
    <subfield code="b">12.27</subfield>
    <subfield code="d">2022-02-11</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">A Year 5 823 JAC</subfield>
    <subfield code="p">00056365AGC</subfield>
    <subfield code="r">2024-01-23 15:00:21</subfield>
    <subfield code="w">2024-01-23</subfield>
    <subfield code="y">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="2">ddc</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="a">12.27</subfield>
    <subfield code="b">12.27</subfield>
    <subfield code="d">2022-02-11</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">A Year 5 823 JAC</subfield>
    <subfield code="p">00056366AGC</subfield>
    <subfield code="r">2024-01-23 15:00:21</subfield>
    <subfield code="w">2024-01-23</subfield>
    <subfield code="y">BK</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">117923</subfield>
    <subfield code="d">117923</subfield>
  </datafield>
</record>
