<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Mais contos de fadas ingleses</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>More english fairy tales</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Jacobs, Joseph</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Garcia, Dorothea De Lorenzi Grinberg</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">tradutor</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource/>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="text">Jandira, SP</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Principis</publisher>
    <dateIssued>2021</dateIssued>
    <edition>.ed.</edition>
    <issuance/>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <extent>192 p. 15,5cm x 22,6 cm</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Joseph Jacobs reclamou no século XIX: O que Perrault começou, os Grimm completaram. Todos os contos de fadas que as crianças conheciam eram de origem francesa ou alemã. Jacobs, com sua preciosa contribuição, coletou os contos de fadas ingleses e os popularizou no mundo inteiro.Você certamente reconhecerá alguns. E nem todos são contos de fadas. Alguns, são anedotas sobre fadas. Outros são contos progressivos ou contos de personagens astutos ou tolos, ou ainda são contos de fadas incomuns. Mas todos deliciosamente ingleses.</abstract>
  <targetAudience>Year 5</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Joseph Jacobs ; traduzido por Dorothea De Lorenzi Grinberg Garcia</note>
  <classification authority="ddc">823.91</classification>
  <identifier type="isbn">9786555523621</identifier>
  <identifier type="isbn"/>
  <identifier type="uri">00002d/00002dbe.jpg</identifier>
  <location>
    <url>00002d/00002dbe.jpg</url>
  </location>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">BR-BrIDEA</recordContentSource>
    <recordIdentifier>117923</recordIdentifier>
  </recordInfo>
</mods>
