| 000 | 01432 a2200313 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 117925 | ||
| 020 | _a9786555525120 | ||
| 020 | _q(broch.) | ||
| 041 | _apor | ||
| 082 | _a823.91 | ||
| 100 | _aJacobs, Joseph | ||
| 240 | 1 | 0 | _aCeltic fairy tales |
| 250 | _a.ed. | ||
| 490 | _aClássicos da literatura mundial | ||
| 520 | _aDepois dos contos de fadas ingleses, Joseph Jacobs voltou-se para os celtas, trazendo histórias da cultura irlandesa, escocesa, galesa e outras. Alguns são lendas, como A história de Deirdre, outros são contos cumulativos, como Munachar e Manachar, há os que são apenas lendas de fadas, como Sopa na casca do ovo, e outros são contos de fadas reconhecíveis, embora você não encontre nenhum dos mais populares, apenas uma variante deles. Esta é uma daquelas compilações encantadoras que tentam reter pelo menos um pouco da autenticidade que transmitiu a tradição por tantas gerações. | ||
| 521 | _aYear 5 | ||
| 697 | _aContos de fadas | ||
| 697 | _aContos | ||
| 697 | _aLiteratura inglesa | ||
| 697 | _aContos celtas | ||
| 856 | _u00002d/00002dc0.jpg | ||
| 040 |
_aBR-BrIDEA _cBR-BrIDEA |
||
| 090 |
_aA Year 5 823 _bJAC |
||
| 245 | 1 | 0 |
_aContos de fadas celtas _cJoseph Jacobs ; traduzido por Cristina Lasaitis |
| 260 |
_aJandira, SP _bPrincipis _c2021 |
||
| 300 |
_a192 p. _b15,5cm x 22,6 cm |
||
| 700 |
_aGarcia, Dorothea De Lorenzi Grinberg _etradutor |
||
| 942 | _cBK | ||
| 999 |
_c117925 _d117925 |
||